Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 30:24

Context
NETBible

The oxen and donkeys used in plowing 1  will eat seasoned feed winnowed with a shovel and pitchfork. 2 

NIV ©

biblegateway Isa 30:24

The oxen and donkeys that work the soil will eat fodder and mash, spread out with fork and shovel.

NASB ©

biblegateway Isa 30:24

Also the oxen and the donkeys which work the ground will eat salted fodder, which has been winnowed with shovel and fork.

NLT ©

biblegateway Isa 30:24

The oxen and donkeys that till the ground will eat good grain, its chaff having been blown away by the wind.

MSG ©

biblegateway Isa 30:24

Oblivious to war and earthquake, the oxen and donkeys you use for hauling and plowing will be fed well

BBE ©

SABDAweb Isa 30:24

And the oxen and the young asses which are used for ploughing, will have salted grain which has been made free from the waste with fork and basket.

NRSV ©

bibleoremus Isa 30:24

and the oxen and donkeys that till the ground will eat silage, which has been winnowed with shovel and fork.

NKJV ©

biblegateway Isa 30:24

Likewise the oxen and the young donkeys that work the ground Will eat cured fodder, Which has been winnowed with the shovel and fan.

[+] More English

KJV
The oxen
<0504>
likewise and the young asses
<05895>
that ear
<05647> (8802)
the ground
<0127>
shall eat
<0398> (8799)
clean
<02548>
provender
<01098>_,
which hath been winnowed
<02219> (8802)
with the shovel
<07371>
and with the fan
<04214>_.
{clean: or, savoury: Heb. leavened}
NASB ©

biblegateway Isa 30:24

Also the oxen
<0504>
and the donkeys
<05895>
which work
<05647>
the ground
<0127>
will eat
<0398>
salted
<02548>
fodder
<01098>
, which
<0834>
has been winnowed
<02219>
with shovel
<07371>
and fork
<04214>
.
LXXM
oi
<3588
T-NPM
tauroi
<5022
N-NPM
umwn
<4771
P-GP
kai
<2532
CONJ
oi
<3588
T-NPM
boev
<1016
N-NPM
oi
<3588
T-NPM
ergazomenoi
<2038
V-PMPNP
thn
<3588
T-ASF
ghn
<1065
N-ASF
fagontai
<2068
V-FMI-3P
acura
<892
N-APN
anapepoihmena {V-RMPAP} en
<1722
PREP
kriyh
<2915
N-DSF
lelikmhmena
<3039
V-RMPAP
NET [draft] ITL
The oxen
<0504>
and donkeys
<05895>
used in plowing
<0127>
will eat
<0398>
seasoned
<02548>
feed
<01098>
winnowed
<02219>
with
<0834>
a shovel
<07371>
and pitchfork
<04214>
.
HEBREW
hrzmbw
<04214>
txrb
<07371>
hrz
<02219>
rsa
<0834>
wlkay
<0398>
Uymx
<02548>
lylb
<01098>
hmdah
<0127>
ydbe
<05647>
Myryehw
<05895>
Myplahw (30:24)
<0504>

NETBible

The oxen and donkeys used in plowing 1  will eat seasoned feed winnowed with a shovel and pitchfork. 2 

NET Notes

tn Heb “the oxen and the donkeys that work the ground.”

sn Crops will be so abundant that even the work animals will eat well.




TIP #07: Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA